Lo que viene a continuación es un documental de tres vídeos sobre las condiciones de la comunidad copta Zebelina del Cairo. He tratado de hacer un resumen de ellos, aunque en determinados casos lo he tenido que traducir. Creo que sobran las palabras.
Nota: Muchas de las cosas que se dicen como un descubrimiento nuevo, no lo son en absoluto, pero, como el reportaje las dice, simplemente las he traducido.
Las condiciones en esta parte de El Cairo, donde viven los cristianos, son asquerosas. Otras partes de El Cairo están sucias, pero aquí parece que la gente vive en la basura. Cuando el locutor se sube a un alto, ve que las bolsas de basura están incluso en lo alto de los edificios, la gente vive entre las bolsas de basura. Debajo de ellas hay animales (gallinas, cerdos, cabras) a las que se da de comer. El olor es horrendo: se mete por las narices y se queda en la garganta.
No pueden filmar en la calle, pero el presentador queda con un oficial de la Iglesia local que le va a enseñar los callejones traseros. Se llama Isaac, y le dice que las personas que viven aquí se llaman Zebelin, que en árabe quiere decir "gente de la basura". Eso es porque son ellos quienes recogen y reciclan toda la basura de El Cairo a mano.
Uno de ellos dice que gana 18 libras a la semana por hacer este trabajo, justo lo suficiente para dar de comer a sus tres hijos. Cuando se le pregunta por qué hace un trabajo tan sucio, responde que él nació dentro de esta comunidad cristiana que siempre ha hecho este trabajo. Ha estado haciendo este trabajo durante 20 años y es el único trabajo a que puede aspirar en El Cairo.
Isaac le dice que hay más de 200.000 cristianos viviendo de la basura en El Cairo. Los musulmanes no se presentan en ese área porque hay cerdos criándose en ella. En un principio, los musulmanes se fueron de allí, porque había basura orgánica y no les gustaba. Así que los coptos compraron las casas porque estaban muy bajas de precio.
Por la noche, el Padre Pedro, de la Iglesia local, hace de guía y cuenta que la gente que vive allí es una comunidad cerrada. Están muy nerviosos de hablar con extraños, especialmente con periodistas, por miedo a las represalias del Gobierno. A pesar de que lo niega, el Gobierno no quiere que las imágenes se vean porque es vergonzoso tener a personas viviendo de esta forma.
Dentro de la casa, también hay basura por la que campan ratas. Gigantes, dice el periodista.
La madre habla de que está preocupada de la salud de los hijos (¡¡¡quién no!!!). Las ratas han llegado a comerse trozos de orejas de los niños cuando están dormidos. El padre dice, igual que el anterior, que no tiene otra manera de ganarse el pan porque no sabe hacer nada más.
Los hijos de 14 y 12 años han dejado el colegio para ayudar al padre con la labor de reciclaje. Son ellos los que recogen la basura por la ciudad y la llevan a su casa para clasificarla. Después la venden. Lo que no consigan vender lo llevan a unos almacenes especiales del Gobierno.
El periodista y el cámara han sido invitados a una importante reunión en el corazón de la parte Zebelina. Van a una Iglesia que está bajo tierra, excavada en la roca. Pueden realizar todo tipo de rituales de forma apartada y siempre que no atraigan a los musulmanes para convertirles.
La parte Zebelina se encuentra rodeada de minaretes. La religión y la falta de oportunidades económicas hacen que la diferencia sea aún más importante. Precisamente, el periodista pregunta al padre Zaman, de la Iglesia subterránea cómo le tratan los musulmanes y el Gobierno. "No tuve más remedio que excavar la Iglesia. Necesitaba un permiso para construir una Iglesia, permiso que tarda mucho tiempo. Los cristianos se encuentran discriminados negativamente por Ley. Cualquiera puede construir una mezquita, pero no cualquiera puede construir una Iglesia. Y eso está mal: no se nos debería tratar como cristianos o musulmanes, si no como ciudadanos de Egipto".
El Gobierno egipcio dice que está preparando una ley que unificaría la construcción de toda clase de casas de oración.
Cuando el periodista comienza a filmar, la policía le para preguntándole por los papeles. El periodista comenta que la policía uniformada continuamente les pide los papeles.
Video II:
El equipo se desplaza a un periódico cristiano cuya sede está en los suburbios de El Cairo. El periódico es ilegal. Entre otras cosas, publica noticias de cristianos atacados con fotos. Entre otros motivos, unos cristianos fueron atacados por musulmanes porque éstos creyeron que los primeros iban a construir una Iglesia.
Se le pregunta al periodista que trabaja en el periódico por qué es ilegal: ¿la información es mentira? ¿Esto es simplemente propaganda? No, el periódico puede ser cerrado y todos los periodistas que allí trabajan pueden ser condenados a prisión... hasta cinco años. ¿Por publicar noticias? Por publicar noticias. ¿Por qué correis este riesgo tan grande? Porque es algo en lo que creemos.
La mayoría de los ataques a cristianos han tenido lugar en pequeñas poblaciones del Sur de Egipto. Pero no esperan que la gente hable porque con el equipo del documental va un agente del Gobierno. Pero van a la zona de la que la comunidad Zebelina vino.
Según salen de El Cairo se percibe un incremento en la seguridad como consecuencia de los atentados de terroristas islámicos. En ese área turistas occidentales han sido atacados y se les informa de que sólo pueden continuar con una escolta policial armada.
Llegan a la Iglesia de la ciudad de Dietesa. Pero se les informa de que no pueden ir a ningún sitio de la ciudad sin la escolta armada. El oficial del Gobierno está muy interesado (is in pain, o sea está doliéndose) en demostrar que las relaciones interreligiosas son estables. El oficial del Gobierno le dice qué es lo que puede y lo que no puede contestar. El Alcalde dice que es el mejor momento para las relaciones cristiano-musulmanas desde hace mucho tiempo. Es lo que el Gobierno quiere oír.
Pero el equipo del documental ha quedado con otras personas. Esa noche se trasladan a la importante ciudad de Asiut. En todos los hoteles de Egipto un policía graba sus movimientos. En la habitación del hotel tienen que ser muy cautelosos porque se van a reunir con un grupo de cristianos que están enfrentándose a problemas importantes y reales. Pero no pueden reunirse allí porque para ellos sería muy arriesgado y han tenido que localizarlos a través de un intermediario.
A la mañana siguiente, se encuentran con el contacto, una mujer que está muy nerviosa y que les dice que deben ir muy deprisa hacia lo que ella llama "un lugar seguro". Dentro se encuentran con una familia que tiene verdaderos problemas. La hija de la familia lleva desaparecida 5 meses. Tenía 17 años cuando, mientras iba a la Iglesia, fue secuestrada. El padre tiene todos los documentos que llevó a la policía y a las autoridades. La policía se negó a darle detalles. No tiene tarjeta de identidad. Sería ilegal que se casara a los 17 años.
El padre acusa a la policía de no darle detalles. Dice que la primera vez que fue a denunciar la desaparición, le dijeron que esperara 24 horas. Cuando volvió a la comisaría para presentar la denuncia, la policía escribió que la chica había desaparecido. El padre insistió en que su hija había sido secuestrada, pero se negaron a hacer nada al respecto. Para impedir que hiciera algo, la policía le metió en la cárcel durante dos días. Recibió una llamada diciendo que ella estaba en un pub en Giza. El padre fue allí, pero se encontró a la policía quien le arrestó, le esposó y le mantuvieron en el tejado antes de ser liberado.
La madre de la chica, Ghamalat, cree que la policía no hizo nada porque su hija es cristiana.
El Gobierno sabe dónde está la chica, así que ¿por qué no hacen nada? ¿por qué no les dan esa información?
El Gobierno rechaza, además, cualquier tipo de acusación de que hay conversiones forzosas diciendo que no tienen ninguna base porque simplemente son hechas por familias cristianas cuyas hijas habían comenzado una relación romántica con hombres musulmanes. Así que como la perspectiva no les gusta, ponen la denuncia. Pero se han oído relatos que permiten considerar que la seguridad estatal está interfiriendo en cuestiones religiosas.
Según un nuevo documento de HRW sobre la identidad y la religión en Egipto, El Estado egipcio no reconoce las conversiones de musulmanes y rechaza la posibilidad de que los civiles puedan cambiarse legalmente la afiliación musulmana o el nombre musulmán a uno cristiano en el Registro o en las Tarjetas de Identidad. Entre otros relatos, hay el de un hombre que fue detenido por la seguridad del Estado y que dice:
Video III:
El equipo va ahora a ver a una de las pocas ONG's a las que se permite operar en Egipto. Razak es el representante de HRW que escribió el documento anterior. Cuenta que si un musulmán se convierte al cristianismo no obtiene la tarjeta de identidad, o lo que es lo mismo, no se le es reconocido el cambio de religión. Y entonces no se puede obtener nada: ni educación, ni el carnet de conducir, ni el pasaporte. La tarjeta de identidad controla todos los aspectos de la vida diaria.
22 egipcios han sido puestos en libertad después de pasar varios meses en la cárcel por intentar cambiarse del Islam al Cristianismo. El gobierno dice que las acusaciones de persecución religiosa son falsas.
Sin embargo, los conversos del Islam dicen que corren peligro de muerte. Después de mucho buscar, al final encuentran a una conversa que quiere hablar. Christine, como la llaman en el reportaje aunque no es su verdadero nombre, se convirtió hace 6 años, como una cuestión de convicción personal. Ha venido con una de sus dos hijas.
-Estoy aterrorizada con la policía secreta. Me han dicho que si me cogen, me acusarían de prostitución y que me retendrían en la cárcel durante muchos años. Sé de cristianos a los que les han amenazado con torturas y violaciones. Uno de mis amigos cristianos fue detenido regularmente por el servicio de seguridad nacional y le decían: podemos quitarte los dientes uno a uno y podemos quitarte las uñas de los dedos. Y tus hijas no seguirán siendo vírgenes si no te vuelves al Islam de nuevo.
En la calle nos insultan y nos escupen. Nos tiran cigarros. A una de mis hijas le ha pegado su profesor y le ha obligado a ir a la mezquita cuando ella no sabe nada de rezar en la mezquita.
Para los Zebelinos, la resistencia religiosa es una parte de su vida, exactamente igual que el reciclado de basuras.
Con el Padre Pedro, el equipo va a otra casa de oración. Está en medio de la basura y el olor a podrido sube por toda la escalera. Dentro hay una gran cantidad de gente. Rafah presenta a su extensa familia, todos cristianos. En esta familia hay de todo: profesores, funcionarios, etc... No están en el negocio del reciclaje.
Lo más importante para mí es que mis hijos están siendo educados en un ambiente cristiano. Es mejor estar en la basura y con Jesús que en otro sitio rodeados de musulmanes que tampoco está limpio y donde mi familia va a ser amenazada y abusada.
Es bastante interesante que los cristianos escojan el ghetto zebelino, a pesar de la basura y del olor, para librarse de la censura y de la discriminación.
h/t: The Home of Attila.
Me pregunto qué diría el Arzobispo de Canterbury (1, 2) a esta comunidad cristiana.
Otros links relacionados:
The Christian Coptic Orthodox Church of Egypt.
Egypt Christian Persecution Profile.
History of Jihad against the Egyptian Coptic Christians.
Egyptian police attacking Christians. Brutalidad policial: video.
1400 years of persecution of Copts in Egypt. Egyptian Muslims and Egyptian Police destroy a church in Alfayom. video.
Egypt to recognise Copt converts. An Egyptian court has ruled that 12 Christians who
converted to Islam and then reverted to Christianity can have their
faith officially recognised. Un Tribunal egipcio ha sentenciado que doce cristianos que se convirtieron al Islam y luego volvieron otra vez al cristianismo pueden ver su fe reconocida oficialmente. Es un comienzo... pero eran cristianos en origen...
An Egyptian court declared: "No Compulsion in Religion" doesn't mean you can leave Islam, Islam is not a Joke. En este caso es un ex-musulmán convertido al Cristianismo.
Brotherhood says No Women, No Copts to Be Egyptian President. La Hermandad Musulmana... principal partido de la oposición a Mubarak...
Blogged with Flock